何で誰もQ&Aを作らないんですか?

狂つてゐます


このDiscourseをざつと讀んだ人なら解る筈です。

人々は何度も何度も同じ質問をして、人々は何度も何度も、同じ囘答をするのです!

いつまで繰返しますか?


自分自身に手間を掛けさせたいといふなら別です。

でも、誰もが“理解アンサー”を求めてゐる事は事實なのです。


澤山の質問があります:


例へ答へが「ノー」でも「できない」でも「わからない」でも、ちやんとした囘答はあるべきです。

その答へアンサー”のリストが!


Common Voiceには質問集Q&Aも無いし、コーパスのリンク集も無いし、それどころか、各言語のトピックすらありません。

"Why?" まさに私は問ひそのものを投掛けてゐるのです。


人手が足りませんか? アイディアがありませんか?

私は“答へアンサー”を求めます。何が足りませんか? 何が必要ですか?

追記: 2020-09-26

足掛り

各言語のボランティアを活性化しようと思つたら、何らかの形で「解り易く」する必要があると思ひます。非英語圈の人間からすると、「アルファベットの羅列」は、それだけで讀み難いのです。ですから、情報を一元化しておくだけでも、大分樂になります。ええ、上手くいつたとしても、特に「英語」以外の言語では疑問が頻出するでせう。その總てに答へるのは不可能かも知れません。でも、どこを見れば(聞けば)良いかすぐに判るのですから、今よりましと言へるでせう。

ここには「見渡せる」何かが足りません。恐らく、今私たちができるのは、「全體」を把握できるやうにする事。マイナーな言語の人々の足掛りになる事です。(勿論、英語が堪能な人でも情報を精査するのは手間でせう)


ボランティアは現れたり消えたりしますが、大事なのは、情報を殘しておく事です。いつでも誰かが始めたり、再開したりできる狀態にしておく事です。

情報の共有

皆さんはどうしてゐるのですか? 質問して判つた事、あるいは人の質問に答へた事を、一々どこかにメモしてゐるのですか? 同じ言語の人々にその情報を共有してゐるのですか? 多分、作家(ブロガー)連中にこのプロジェクトの事を傳へたら、喜んで聲や文章を提供してくれると思ふのですが、誰かプロジェクトを共有してゐるのですか? 例へば、Firefoxフリークとか、ブロガーとかに? 少なくとも、日本のFirefoxユーザーでCommon Voiceを知つてゐる人は、ゼロに近いと思ひますよ。あなたの言語ではどうですか?


ふんー。人々に知れ渡るには「早過ぎる」と感じてゐるのも事實です。Collectorや、プラットフォームでさへ、まだ未熟ですから。でも、色んな人のが必要なんですよね?

追記: 2020-09-27

時系列順の情報

それから、情報を時系列順に纏める、といふのもすごく大事だと思ひます。例へば、Collectorツールの開發段階と、リリース後では、得られる情報が違ひますよね? We want your feedback: Improving the sentence collectionExtending our sentence collection capabilitiesタイトルのみではリリース前なのか後なのか判斷できません。確かに、檢索結果を時系列順に竝べる事はできます。でも、いつCollectorツールがリリースされたのか(事實の把握)、もうトピックは役に立たないのか(つまり役目を終へたのか)、簡單に判れば、情報檢索は樂にできます。トピックを讀むに判るのが理想です。

明確な日附日附の省略

日附が省略されてゐるのも問題です。なぜ日附を省略するんですか? 情報を探してゐる人間には、重要な手掛りです!(一々マウスを重ねるのは面倒です)


ふーん、この2つの問題は、Metaカテゴリに投稿した方が良いですか? でも、プロジェクトにとつて重要なのは間違ひ無いと思ひます。